Разница в чтении буквы "o" в словах rose и porte объясняется тем, какой звук идет за ней.
Во французском языке согласные буквы "командуют" тем, насколько широко вы должны открыть рот.
Почему в слове rose звук закрытый /o/
В слове rose буква s стоит между двумя гласными, а значит, она произносится как звонкий звук /z/.
- Правило: Перед звуком /z/ буква «o» всегда становится закрытой /o/.
- Как произносить: Сожмите губы в узкое маленькое "колечко", как будто собираетесь пить через соломинку.
- Примеры: chose /ʃoz/ (вещь), poser /po-ze/ (ставить).
Почему в слове porte звук открытый /ɔ/
В слове porte после "o" идет согласная r, за которой следует еще одна согласная (t). Это делает слог "закрытым" (он заканчивается на согласный звук).
- Правило: В закрытом слоге (перед произносимым согласным, кроме /z/) буква "o" обычно читается как открытый /ɔ/.
- Как произносить: Опустите челюсть ниже, как в русском слове "озеро" или "порт". Рот должен быть открыт широко.
- Примеры: mort /mɔʁ/ (смерть), sol /sɔl/ (почва), pomme /pɔm/ (яблоко).
Шпаргалка: Как понять, какой 'о' перед вами
| Условие | Звук | Пример | Рот |
| В конце слова (открытый слог) | /o/ (закрытый) | vélo, météo | Узкое колечко |
| Перед звуком /z/ | /o/ (закрытый) | rose, ose | Узкое колечко |
| Перед буквосочетанием -tion | /o/ (закрытый) | notion, émotion | Узкое колечко |
| Перед большинством согласных (r, l, m, t...) | /ɔ/ (открытый) | porte, sol, homme | Широко открыт |
Исключение, которое нужно запомнить
Буква "o' перед звуком /m/ или /n/ часто становится носовой (как в слове bon), но если после них идет гласная (как в слове pomme или tone), она читается как открытый /ɔ/.
Если вы перепутаете эти звуки в словах paume (ладонь - /o/ закрытый) и pomme (яблоко - /ɔ/ открытый), французы вас поймут, но сразу услышат иностранный акцент.
Комментариев нет:
Отправить комментарий