пятница, 30 марта 2012 г.

Leçon 3: Планирование и ожидание II

Действие этого урока происходит в аудитории. Профессор обсуждает со студентами будущую историю о молодом человеке и девушке.
Аудио к уроку

Транскрипт и перевод


LE PROFESSEUR (à une jeune fille):
Bonjour, Mademoiselle.
Добрый день, мадмуазель.
LA JEUNE FILLE: Bonjour.
Добрый день.
LE PROFESSEUR (à une dame):
Bonjour, Madame.
Добрый день, мадам.
LA DAME: Bonjour, Monsieur.
Добрый день.
LE PROFESSEUR (à un jeune homme):         Bonjour, Monsieur.
Добрый день, монсиньёр.
LE JEUNE HOMME:  Bonjour,
Monsieur.
Добрый день, монсиньёр.
LE PROFESSEUR (aux étudiants):
Bonjour, Mesdames, Mesdemoiselles, Messieurs. Je suis le professeur. Nous allons apprendre le français. Vous êtes d'accord ? Tout le monde a compris ?
Добрый день дамы и господа. Я являюсь преподавателем. Мы будем учить французский язык. Вы согласны ?
Всем понятно ?
UN ETUDIANT: Oui. Vous êtes le professeur, nous sommes les étudiants, et nous allons apprendre le français.
Да. Вы профессор, мы студенты и мы будем учить французский язык.
LE PROFESSEUR: Mais vous parlez français ! Vous êtes français ?
Но вы говорите по-французски ! Вы француз ?
L’ÉTUDIANT: Non...
Нет...
LE PROFESSEUR: Mais vous savez le français ...
Но Вы знаете французский язык...
L’ÉTUDIANT: Un petit peu...
Немножко...
LE PROFESSEUR: Ah, bon !
А, хорошо !
LE PROFESSEUR: Alors, écoutez bien ! Pour apprendre le français, nous allons inventer une  histoire '" Une histoire, comme l'histoire de Babar, l'histoire d'Astérix, l'histoire de Pierre et le Loup,  l'histoire de Renard et du Loup, l'histoire du Petit Chaperon Rouge ...
Тогда, слушайте хорошо ! Для того, чтобы учить французский язык, мы придумаем одну историю-рассказ.  Один рассказ, подобный рассказу о Бабаре, рассказу об Астериксу, рассказу о Пете и Волке, рассказу о Лисе и Волке, сказке о Красной Шапочке...
L’ÉTUD IANT: Une histoire ? Mais pourquoi ?
Рассказ ? Но зачем ?
LE PROFESSEUR: Parce que ça va être utile pour  apprendre le français.
Потому что это будет полезно для изучения французского языка.
L’ÉTUDIANT: Ça va être utile ?
Это будет полезно ?
LE PROFESSEUR: Oui, bien sûr, ça va être utile.
Да, конечно, это будет полезно.
L’ÉTUDIANT: Pour apprendre le français ?
Для изучения французского языка ?
LE PROFESSEUR: Mais oui ! Inventer une histoire, ça va être utile pour apprendre le français !
Да, конечно ! Придумаем один рассказ, он будет полезным для изучения французского языка !
L’ÉTUDIANT: Mais, qui va inventer l'histoire ? Vous ou nous ?
Но, кто создаст рассказ ? Вы или мы ?
LE PROFESSEUR: Qui est-ce qui va inventer  l'histoire ? Mais, nous ! Vous et moi ! Moi, je vais proposer l'histoire.
Кто создаст историю ? Конечно же, мы ! Вы и я ! Я предложу историю.
L’ÉTUDIANT: Et nous, alors ?
И мы, тогда ?
LE PROFESSEUR: Eh bien vous, vous allez inventer l'histoire avec moi. Nous allons inventer l'histoire ensemble, vous et moi. D'accord ?
И вы будете создавать эту историю со мной. Мы будем создавать эту историю совместно, вы и я. Согласны ?
L’ÉTUDIANT: C'est d'accord.
Согласны. (Это хорошо, ладно)
LE PROFESSEUR: Bon, alors nous allons inventer une histoire. L’histoire d'un éléphant ? Non ...
L’histoire d'un homme et d'une femme ? ... De Hansel et Gretel ? De Paul et Virginie ? Non, ça va être l'histoire de deux jeunes gens, l'histoire d'un jeune homme et d'une jeune fille. D'accord ?
Хорошо, тогда мы будем создавать историю. Историю о слоне ?
Нет...
Историю о мужчине и женщине ? Историю о Гензель и Гретель ?  Историю о Павле и Виргинии ? Нет, это будет история о двух молодых людях, история о молодом человеке и юной девушке. Согласны ?
L’ÉTUDIANT: Pourquoi pas ...
Почему нет...
LE PROFESSEUR: Bon ! Très bien ! 
Хорошо ! Очень хорошо !
Qu'est-ce que le jeune homme va être ? Est-ce que le jeune homme va être italien ?
Кто будет этот молодой человек ? Будет ли этот молодой человек итальянцем ?
UNE ÉTUDIANTE: Non, pas italien.
Нет, не итальянцем.
LE PROFESSEUR: Non ? Le jeune homme ne va pas être italien ? Qu'est-ce qu'il va être alors ? Est-ce qu'il va être espagnol ?
Нет ? Этот молодой человек не будет итальянцем ? Кем же он тогда будет ? Будет ли он испанцем ?
L’ÉTUDIANT: Non !
Нет !
LE PROFESSEUR: Est-ce qu'il va être anglais ?  Japonais ? Norvégien ?
Будет ли он англичанином ? Японцем ? Норвежцем ?
L’ÉTUDIANT: Non !
Нет !
LE PROFESSEUR: Alors, qu'est-ce qu'il va être ? Américain ?
Тогда, кем будет ? Американцем ?
UN ÉTUDIANT: Si vous voulez...
Пожалуй...

LE PROFESSEUR: Bon ! Le jeune homme va être américain. Et la jeune fille, qu'est-ce qu'elle va être ? Est-ce qu'elle va être américaine ?
Хорошо ! Этот молодой человек будет американцем. А эта юная девушка, кто она будет ? Будет ли она американкой ?
LES ÉTUDIANTS: Non !
Нет !
LE PROFESSEUR: Est-ce qu'elle va être norvégienne ?
Japonaise ? Anglaise ? Française ?
Будет ли она норвежкой ?
Японкой ? Англичанкой ? Француженкой ?
L’ÉTUDIANTE: Française !
Француженкой !
LE PROFESSEUR: Oui, c'est ça ! La jeune fille va être française ... parce que ça va être utile pour apprendre le français ...
Да, так ! Эта юная девушка будет француженкой... потому что это будет полезным для изучения французского языка...
LE PROFESSEUR: Les deux jeunes gens vont avoir beaucoup d'amis... Nous allons choisir des amis pour les jeunes gens. Nous allons inventer des aventures, des voyages ... Nous allons discuter tout ça ensemble. Ça va être un jeu !
Эти молодые люди будут иметь много друзей... Мы будем выбирать друзей для этих молодых людей. Мы будем придумывать приключения, путешествия... Мы будем обсуждать всё это совместно. Это будет игра !
L’ÉTUDIANT: Espérons que ça va être amusant !
Ожидаем что это будет занимательным !
LE PROFESSEUR: Mais oui, bien sûr ! Ça va être amusant ... et utile !
Конечно же ! Это будет занимательно.... и полезно !
L’ÉTUDIANT: Pour apprendre le français !
Для изучения французского языка !

Комментариев нет:

Отправить комментарий