среда, 12 ноября 2014 г.

Salvatore Adamo - Tombe la neige (French and English subtitles)


Salvatore Adamo - Tombe la neige

Текст песни Tombe la neige


Tombe la neige


Падает снег
Tu ne viendras pas ce soir


Ты не придешь этим вечером
Tombe la neige


Падает снег
Et mon cœur s’habille de noir


И мое сердце одевается в черное
Ce soyeux cortège


Это шелковая свита,
Tout en larmes blanches


Вся в белых слезах.
L’oiseau sur la branche


Птичка на ветке
Pleure le sortilège


Оплакивает это колдовство
Tu ne viendras pas ce soir


Ты не придешь этим вечером
Me crie mon désespoir


Мне кричит мое отчаяние
Mais tombe la neige


Но падает снег,
Impassible manège


Бесчувственная карусель
Tombe la neige


Падает снег
Tu ne viendras pas ce soir


Ты не придешь этим вечером
Tombe la neige


Падает снег
Tout est blanc de désespoir


Все белое от отчаяния
Triste certitude


Грустная уверенность
Le froid et l’absence


Холод и отсутствие
Cet odieux silence


Эта ненавистная тишина
Blanche solitude


Белое одиночество.
Tu ne viendras pas ce soir


Ты не придешь этим вечером
Me crie mon désespoir


Мне кричит мое отчаяние
Mais tombe la neige


Но падает снег,
Impassible manège


Бесчувственная карусель
Mais tombe la neige


Но падает снег,
Impassible manège


Бесчувственная карусель

Материал к песне

Слова к песне Salvatore Adamo - Tombe la neige

tomberпадать
la neigeснег
tuты
venirприходить
le soirвечер
le coeurсердце
s'habillerодеваться
noirчерный
la soieшелк
le cortègeкортеж
toutвсе
la larmeслеза
blancбелый
blancheбелая
l'oiseauптица
la brancheветка
pleurerплакать
le sortilègeколдовство
crierкричать
le désespoirотчаяние
imperturbablementневозмутимо
impassibleбезчувственный, безразличный
Il est impossible.(это) невозможно
la solitudeодиночество
manègeкарусель
tristeгрустный
la certitudeуверенность
le froid холод
l’absenceотсутствие
odieuxгнусный, ненавистный
le silenceтишина
la solitudeодиночество