воскресенье, 9 декабря 2012 г.

Грамматика к Leçon 11

1. Глагол venir (приходить, приезжать)


Venir - приходить, приезжать, идти из/с (процесс уже закончен, обычно откуда то).

je viensя прихожу
tu viensты можешь
il vientон приходит
elle vientона приходит
nous venonsмы приходим
vous venezвы приходите
ils viennentони приходят (м.р.)
elles viennentони приходят (ж.р)
En ce moment, elle vient de sortir de l'Institut d'Art et d'Archéologie, et elle se repose sur une chaise au jardin du Luxembourg



Euh... vous venez souvent ici ?



Tenez, je vais vous dire d'où ça vient



Alors, ces boutons, cette poche, ça...ça vient de chez Dior !



Ces boutons ne viennent pas de chez Dior ?



Bon, alors, ils viennent de chez Fath ?


2. Предлог sous



Предлог sous выражает местные отношения:
1) действие и место его совершения под

ils se reposaient sous un arbre — они отдыхали под деревом
s'abriter sous le toit — укрыться под крышей

2) действие и способ его совершения

envoyer sous bande — послать бандеролью
envoyer sous enveloppe — послать в конверте
sous telle condition — при таком условии
sous la signature — за подписью

3) действие и время его совершения

sous l'Empire — во времена империи
sous quinzaine — не позже, чем через две недели
Moi, j'aime beaucoup le Luxembourg, même quand il fait mauvais; même en hiver, sous la neige


3. Предлог и наречие depuis



Предлог depuis- с, начиная с, от - выражает:

1) местные отношения

-depuis Paris jusqu'à Marseille — от Парижа до Марселя
-depuis le perron — с крыльца


2)временные отношения

-travailler depuis quatre heures — работать с четырёх часов
-je ne l'ai pas vu depuis son départ я его не видел с его отъезда
- être malade depuis deux jours — чувствовать себя больным в течение двух дней
-depuis trois ans il a fait des progrès — за три года он сделал успехи
-il est malade depuis un an — он болеет уже целый год

- depuis quand ?с каких пор ?, давно ли ?
-Depuis combien de temps ? Как долго ?

-depuis que...— с тех пор как, после того как, за то время как

Mireille étudie à la Sorbonne depuis un an.



Robert est à Paris depuis la veille.


3)отношения последовательности

-depuis le premier jusqu'au dernier — от первого до последнего
-manteau depuis 1000 fr — пальто за 1000 франков и выше


4) depuis как наречие: потом, после, после того; с тех пор, с этих пор; впоследствии

-je ne l'ai pas vu depuisя его с тех пор не видел


Depuis входит в состав сложных наречий:

- depuis peuс недавних пор, недавно
depuis longtemps — с давних пор, давно
depuis toujours — всегда


Дополнительно, ссылки


в блоге:
внешние ресурсы: